|

Text Links:
Home
Lesson
Plans
Humor
Teacher
Inquiry
Urban
Education
Web
Wizardry
Links
All material is my personal opinion,
and not that of any other organization. Copyright 2001. Permission
is granted for individual teacher use. All rights reserved.
Feedback is invited: Email me!
|
Aileen Moffitt, Oakland
Teacher, speaks out
This was posted by Aileen Moffitt
on January 26, 1997, on the Ebonics WWW Bulletin Board, which
was taken down a few weeks later.
I am a white teacher in Oakland.
I am also one of the teachers trained in the Standard English
Proficiency (SEP) program.
I have been teaching in Oakland
for 24 years. For the past 15 years, I have been teaching in
the primary grades. I have always been a good teacher -- but
since learning about SEP strategies, I have become an excellent
teacher.
SEP has taught me several things.
One has been to develop an understanding of the history of the
linguistic continuation of African languages in America. That
means I have learned, from a linguistic point of view, about
the language that my African American students bring to my classroom.
In understanding the history, I have become better equipped to
work with the children. A big difference occurred when I began
to "translate" with children (non-judgmentally) rather
than "correct". I have also developed an appreciation
of the language. Ebonics has a richness that goes beyond the
obvious features (of grammar, syntax, phonology, phonetics, morphology,
and semantics). There are also characteristics of the non-verbal,
the gestural, the rhythmic, and the emotional quality of the
speech. I may be fluent in the grammatical rules of Ebonics,
but I am definitely NOT proficient in these other qualities.
Yet I can appreciate and admire them for the richness of expression
that they provide. Poetry in Ebonics (including Maya Angelou's)
can be music to my ears.
NOTE: If you still believe that
Ebonics is slang, you really need to do some research. We are
speaking of the language patterns of the grandmothers and great-grandmothers
of my students. They were not ignorant, lazy, nor stupid. And
they did NOT speak slang. Slang is a contemporary thing and,
as many have noted, spoken by teens regardless of color, although
much of the leadership seems to come from African Americans.
But slang is NOT the same thing as the patterns we are speaking
of when we use the term Ebonics.
I can also appreciate the African
contributions to the world -- from the first alphabet to the
scientific contributions to astronomy of Mali's Dogon people.
Becoming informed of these contributions has made me a better
teacher. I can no longer accept any notion such as "Columbus
discovered America." That's as classic as Euro-centrism
gets, for we all know that such an idea is now absurd. It's part
of the fairy tale of American history. (Read Lies My Teacher
Told Me. Read They Came Before Columbus. Read Nile Valley Contributions
to Civilization. Face it, you're going to have to read.)
Use of cultural values has also
improved the management of my classroom. Who would disagree with
the principles of Kwanzaa as principles for life: Unity, Self-Determination,
Collective Work and Responsibility, Cooperative Economics, Purpose,
Creativity, and Faith. My second graders do not merely recite
these principles -- they try to live by them. They make connections
to the literature they read. (You think I'm kidding? They can
tell you that if the Little Red Hen's friends had practiced Collective
Work and Responsibility, they would have shared in theeating
of the bread at the end of the story.)
My point is that it behooves us
as educators to utilize the strengths that our children bring
to the classroom -- a rich language, a strong culture, a remarkable
history. We do not need to be afraid of these strengths. The
children I teach are more likely to be productive members of
society if they have a strong sense of self to accompany their
mastery of the curriculum (including Standard English of course).
My 7 year olds can tell you more
about the features of the Ebonics language than many of the people
who have chosen to pass judgment on whether or not the phenomenon
exists. Call it a language, call it a dialect. But do remember
that it is the linguistic continuation of African languages in
America, for surely you recognize that Africans enslaved in America
came here multi-lingual. English vocabulary was used in part
because of the brutality of the slavemasters who insisted upon
intelligibility (for fear they were being plotted against.)
Please understand that we are NOT
lowering standards -- it is a guiding princple of SEP to raise
both the expectations and the outcomes. SEP students are showing
greater gains than other African American students in Oakland.
All of this without funding -- imagine if the program were fully
supported!!!
We do not begrudge the efforts of
immigrant populations to get what is needed for their children.
We do, however, object to the fact that the linguistic and educational
needs of African American children have not been considered in
a parallel fashion. In many cases, African American children
are being considered the "English speaking" students
in bilingual classes -- while their own linguistic needs are
ignored. In other words, if implementation of a bilingual program
is having detrimental impact on African American children, then
shame on us for allowing this to occur.
The linguistic needs of African
American children differ from bilingual students because of the
shared vocabulary (this is why we can teach in Standard English
rather than Ebonics). BUT -- at the same time, this overlapping
vocabulary (and mutual intelligibility) presents some additional
problems -- one being that students are unaware that they are
not speaking Standard English. By naming the language (Ebonics),
I have had much greater success in helping students sort out
the differences.
I hope this is helpful information.
I invite feedback.
Aileen Moffitt: amoffitt@ousd.k12.ca.us
|